.
c русского с таджикского

шаг

м 
1. кадам; 
медленные шагй қадамхои оҳиста (суст); 
тяжёлые шагй кадамҳои вазнин; 
большими шагами бо қадамҳои калон-калон; 
одним шагом бо як қадам; 
шум шагов шарфаи пой; 
садои пой; 
замедлить шаг қадамро суст кардан; 
ускорить шаг, прибавить шагу қадамро тезондан; 
вольный шаг воен. қадамҳои озод; 
два шага вперёд! ду қадам ба пеш!; 
шириной в дёсять шагов бараш даҳ қадам 
2. перен. иқдом; 
дипломатический шаг иқдоми дипломатӣ; 
ложный шаг- икдоми барғалат; 
необдуманный шаг иқдоми бемулоҳиза; 
решительный шаг иқдош қатъӣ; 
дальнейшие шагй иқдоми минбаъда 
3. тех. як тоб, як печ; 
шаг резьбы як печп рахапеч; 
шаг винта як печи винт; 
шаг зубчатого колеса як тоби чархи дандонадор <> гигантские шагй спорт. сутуни чархзанӣ; 
конкрётные шагй иқдомҳои аниқ первый шаг, первые шагй қадамҳои аввалин, ибтидои кор; 
в нескольких шагах, в двух, трёх шагах як (ду-се) қадам онсӯтар; 
на каждом шагу дар сари ҳар қадам, дар ҳама ҷо, ҳамеша, доимо; 
шаг вперёд қадаме ба пеш; 
шаг назад кадаме ба пас; 
шаг за шагом 
1) (постепенно) оҳиста-оҳиста, батадриҷ; 
2) (последовательно) кадам ба кадам; 
выровнять шаг ҳамқадами дигарон шудан; 
двигаться (идти) гигантскими шагами бо кадамҳои азим пеш рафтан; 
двигаться (идти) черепашьим шагом сангпушт барин роҳ рафтан, мўрчавор роҳ гаштан; 
идти шаг в шаг с кем инон ба инон рафтан; 
не отходить (не отступать) ни на шаг як қадам ҳам дур нарафтан; 
қадаме хам ақиб нанишастан; 
не продвинуться ни на шаг як қадам ҳам пеш нарафтан; 
ни шагу назад аз ҷой наҷунбед!; 
отбивать (чеканить, печатать) шаг воен. низомиёна қадам задан; 
сбиться с шага воен. қадаммониро вайрон кардан; 
сделать первый шаг к чему қадами аввалин ниҳодан; 
шагу (лишнего) не сделать ягон ҳаракати зиёд накардан; 
~-у нельзя ступить (сделать) коре карда наметавонад, ҳеҷ намемонанд коре кунад