.
c русского с таджикского

чёрт

м 
1. иблис, шайтон 
2. бран. лаънатӣ 
3. в знач. нареч. чёртом прост. шермардона <> чёрт возьми (подери)! бран. сабил монад!, бало занад!; 
чёрт дернул (дернет) кого с неопр. прост. чӣ бало зад, чӣ бало шуд, ки...; 
чёрт занёс кого прост, аз кадом гӯр омад, роҳашро, гум карда омад; 
чёрт [его] зна­ет, чёрт-те что (сколько и т. п.) прост. худо медонад; 
он говорит чёрт знает что кай донам ки чӣ мегӯяд; 
чёрт знает что [такое] надонам, ин чӣ бало! ин чӣ бетартибӣ; 
чёрт с тобой (с вами и т. п.) бран. ҷаҳаннам, садқаи сарам; 
чёрта лысого прост, хобатро ба об гӯй, хестӣ, ки хсубат будааст; 
чёрта с два бран. ҳаргиз не!, аслоне!, номаъқул кардӣ!; 
до чёрта 
1) (очень сильно) мурданивор; 
устал до чёрта мурданивор монда шудам 
2) аз ҳад зиёд, бисьёр; 
яблок там до чёрта дар он ҷо себ аз ҳад зиёд аст; 
к чёрту, ко всем чертям бран. 
1) (прочь, долой) гум шав!, дафъ шав!, нест шав! 
2) (пра­хом, вдребезги) сарнагунсор рафт, бар бод рафт; 
всё полетело к чёрту ҳамаи кор бар бод рафт, расвои кор баромад 
3) в знач. у сил. частицы аз куҷо, чӣ хел; 
какой он к чёрту специалист! чӣ хел вай мутахассис будааст, мутахассиси гӯр; 
на кой чёрт бран. чӣ даркор!; 
ни черта прост, ҳеҷ чиз; 
ни черта не понимаю прост, ҳеҷ чиз намефаҳмам; 
ни к чёрту не годится прост, ба як пули сиёҳ (пучак) намеарзад!; 
что за чёрт! прост, ин чӣ бало буд; 
чем чёрт не шутит одам ҳодис, раваду шавад, аҷаб нест ки...; 
ему [сам] чёрт не брат прост, одами зӯр, худаш подшоҳ - табъаш вазир; 
[сам] чёрт ногу (голову) сломит сари ҳисоби ин кор гум; 
у чёрта на рогах (на куличках) прост, дар ким-- кадом гӯр, дар кимкуҷо; 
бежать как чёрт от ладана от кого-чего прост, мурданивор тарсида гурехтан; 
одному чёрту известно кӣ медонад?, худо медонад; 
в тихом омуте черти водятся валвалакон лаб-лаби бом, фис-фисакон кора тамом, каждуми тахи бурьё; 
не было печали, [так] черти накачали прост, бе дарди саре нишаста будам, пул додаму дарди сар харидам; 
не так страшен ~, как его малюют поел. тарсончак чор чашм дорад