.
c русского с таджикского

читать

несов. 
1. кого-что и без доп, хондан, мутолиа кардан; 
читать вслух баланд хондан; 
читать про себя дар дил хондан; 
читать по складам ҳиҷо-ҳиҷо хондан 
2. что хондан, аз ёд хондан; 
читать стихи [аз ёд] шеър хондан; 
читать молитву намоз хондан 
3. что фахмидан, донистан, дарк кардан; 
читать чертежи нақшаҳоро фаҳмидан; 
читать с листа муз. варақаи нотаро хондан 
4. что перен. дарьёфтан, пай бурдан; 
читать на чьих-л. лицах аз рӯи касе чизеро пай бурдан; 
читать в глазах у кого-л. ба чашми касе нигоҳ карда чизеро пай бурдан; 
читать в сердце (в душе) у кого-л. дили касонро фаҳмидан 
5. чтр хондан; 
читать лекции маърӯза хондан // без доп. разг. (быть преподавателем) муаллимӣ кардан, муаллим будан; 
он читает в медицинском институте вай дар институти тиббӣ муаллимӣ мекунад читать наставления (нравоучения) кому насиҳат кардан, панду насиҳат додан; 
~ между строк маънии ниҳонии навиштаҷотро дарк кардан