.
c русского с таджикского

такой

мест. 
1. указ. ҳамин хел, ҳамин гуна, чунин; 
такой чело­век нам и нужен ба мо ҳамин хел одам лозим аст; 
такой, какой есть ҳамин хеле ки ҳаст, чӣ хеле ки ҳаст; 
точно такой айнан ҳамин хел 
2. опре­делит, чунон; 
он заговорил таким го­лосом, что мы испугались вай чу­нон баланд гап зад, ки мо тарсидем 
3. в знач. сущ. такое с ин хел чиз(ҳо), ҳамин хел чиз(ҳо), чунин чиз(ҳо); 
такое случается не часто ин хел ҳодиса фақат гоҳ-гоҳ рӯй медиҳад; 
о нём говорят такое, что не верится дар бораи вай чизҳое мегӯянд, ки боварии кас намеояд <> такой же 
1) (подобный кому--чему-л.) монанд, барин 
2) (как всегда) пешинааш барин, пештара барин; 
он остался таким же вай пештарааш барин мондааст; 
такой же ..., как ба айни ... монанд; 
такое дело прост, гап ҳамин ки...; 
таким образом 
1) ҳамин тавр, ҳамин хел; 
таким образом он и поступил вай. ҳамин тавр ҳам муомила кард 
2) в знач. вводн. ел. пас, инак, яъне, ҳамин тавр; 
в таком разе прост., в таком случае дар ин сурат, агар ин тавр бо­шад, он гоҳ; 
в таком случае вам при­дётся остаться дар ин сурат монанди шумо лозим аст; 
в таком роде тахминан ҳамин тавр, гӯё ҳамин тавр; 
до такой степени то ҳамин дараҷа; 
и всё такое [прочее] прост, ва ҳоказо, ва монанди ин; 
какой такой? прост, худаш чӣ хел?, чӣ хелӣ?; 
кто такой? кӣ худаш?; 
кто такие? ки худашон?; 
что такое? чӣ?; 
что такое случилось? чӣ шуд?, чӣ гап шуд?; 
что {же (ж) это] такое? ин чӣ гап худаш?; 
что [же (ж) тут] такого? дар ин чӣ ҷои тааҷҷуб?; 
есть ~ое дело прост, хуб шудаст, хуб шуд