.
c русского с таджикского

сердце

с 
1. анат. дил, қалб; 
болезни сердца касалиҳои дил; 
порок сердца иллати дил 
2. сина; 
прижать руку к сердцу даст ба сина гузоштан 
3. перен. (душа) ҷон, дил; 
сердце заныло дил месӯзад; 
у него доброе сердце вай раҳмдил аст; 
у вас сердца нет шумо сангдил ҳастед 
4. перен. меҳрубонӣ, муҳаббат; 
её сердце было занято вай гирифтори муҳаббат шуд 
5. перен. разг. каҳру ғазаб 
6. перен. марказ, дил; 
Москва - сердце нашей Родины Москва - маркази Ватани мост <> большое сердце у кого одами фарохдил; 
всем сердцем аз дилу ҷон; 
избранник сердца маҳбуб, маъшуқ; 
избранница сердца маҳбуба, маъшуқа; 
нож в сердце кому марг (аҷал) барин; 
положа руку на сердце кушоду равшан, рӯирост; 
скрепя сердце дилу бедилон; 
в сердцах бо қаҳру ғазаб, хашмгинона; 
в глубине сердца дар замири дил; 
до глубины сердца то пардаи дил; 
от всего сердца бо ҷону дил; 
аз таҳти дил; 
от глубины сердца аз самими қалб; 
от доброго сердца самимона; 
от полноты сердца бо камоли майл; 
от чистого сердца аз сами-ми қалб, аз сидқи дил; 
по сердцу, по сердцу кому маъқул, дилнишин; 
с сердцем (сказать и т. п.) бо қаҳру ғазаб (гуфтан ва м. ин)\ с замиранием сердца тарсону ҳаросон; 
с лёгким сердцем бо хотири ҷамъ, бо дили сафед; 
с открытым сердцем бо дили соф; 
с тяжелым сердцем дилу бедилон; 
с упавшим сердцем афсурдадил; 
с чистым сердцем бо дили соф; 
сердце взыграло дил шод (хурсанд) шуд; 
сердце зашлось дил таҳ рафт; 
сердце кровью обливается дил хун мешавад; 
сердце кого, чьё, у кого надрывается дил пора мешавад; 
сердце не лежит у меня к кому-чему дилам об намехӯрад, дилам намекашад; 
сердце не на месте у кого дилро гургон тала мекунанд; 
сердце (от сердца) отойдёт у кого аз дил меравад, дил тасалло (таскин) меёбад; 
сердце (от сердца) отошло у кого дил тасалло (таскин) ёфт; 
сердце оторвалось (оборвалось) у кого дилро ваҳм зер кард; 
дил аз хонааш баромад; 
сердце переболело дил сӯхт, ҷигар кабоб шуд; 
сердце разрывается [на части] у кого дил реш-реш мешавад, дил об мешавад; 
брать за сердце кого ба ҳаяҷон овардан, дилро об кардан, мутаассир кардан; 
войти в сердце кого, чьё дили касеро рабудан; 
вырвать из сердца кого-что аз дил канда партофтан; 
говорить сердцу кого-л. ба дили касе форидан; 
заглянуть в сердце комӯ-л. дили касеро фаҳмида гирифтан; 
найти доступ к сердцу чьему-л., кого-л. ба дили касе роҳ ёфтан; 
он чувствует сердцем дилаш гувоҳӣ медиҳад; 
отдать кому-л. сердце ба касе дил додан; 
отдохнуть сердцем дами беғам задан; 
открыть сердце кому изҳори ишқ кардан; 
покорить чьё-л. сердце дили касеро рабудан; 
предложить руку и сердце кому уст. таклифи издивоҷ кардан; 
принимать [близко] к сердцу что ба дил [сахт] гирифтан; 
сорвать сердце на ком-чем-л. аз касе, чизе алам гирифтан; 
кошки скребут на сердце у кого то же, что сердце не на месте; 
у меня камень с сердца свалился хотирам ҷамъ шуд; 
у него ёкнуло ~е дилаш аз хонааш баромад; 
у него ~е замерло дилаш аз тапиш монд; 
у него ~е трепещет дилаш гум мезанад; 
у него отлегло от ~а дилаш қарор гирифт; 
читать в ~ах пай бурдан, фаҳмидан, шиноҳтан