.
c русского с таджикского

пронести

сов. 
1. кого-что бурдан, бардошта бурдан (овардан), гирифта бурдан (овардан); 
пронести чемодан до вагона чамадонро то дари вагон бар­дошта бурдан 
2. кого-что (мимо кого-чего-л.) бардошта гузаштан (гузарондан), аз пеши касе (чизе) гирифта гу­заштан; 
пронести знамёна мимо трибуны байрақҳоро бардошта аз назди минбар гузаштан // кого-что (через что-л.) аз миёни (аз байни) чизе гузарондан; 
пронести шкаф через дверь ҷевонро аз дар гузарондан // что разг. (доставить тайком) рустӣ (пинҳонӣ) бурда ра­вондан // что перен. дар дил (дар хотир, дар ёд) нигоҳ доштан (хиссеро, фикреро ва ғ.) пронести любовь к кому-л. через всю жизнь ишқи касеро то охири умр дар дил парваридан 
3. кого-что тез (давон-давон) гузаронда бурдан, тез (тозон) давонда гузарондан, босуръат бурдан (савора); 
машина пронесла нас через центр города мошин моро аз маркази шаҳр бо­суръат гузаронда бурд 
4. чаще безл. что рондан, ҳай (рад) кардан; 
тучу пронесло шамол абрро ронд, абр гузашта рафт // перен. (миновать - о беде, опасности и т. п.) гузаштан, бартараф (рафъ) шудан 
5. что уст. (раз­нести - слух, сплетню) паҳн кардан, миш-миш кардан, ғайбат кардан 
6. безл. кого прост, дарун равондан, дарунрав кардан, исҳол кардан (ку­нондан); 
от ягод ребёнка пронесло мева бачаро дарунрав кард