.
c русского с таджикского

пристать

сов. 
1. к кому-чему .часпидан, ҷафс шудан; 
к платью пристала грань ба курта лой часпид (парид) 
2. к кому разг. (о болезни) гузаштан, часпидан сироят кардан; 
ко мне пристал грипп грипп ба ман часпидааст 
3. к кому-чему разг шилқин (шумшук) шудан, чақидан гаранг (безор) кардан, ба ҷон раондан, дилбазан (дилгазон) кардан пристать с вопросами бо саволи бисёр гаранг кардан 
4. к кому-чему разг. ҳамроҳ шудан, аз дунбол кашола шудан к стаду пристала чужая корова гови бегона ба пода ҳамроҳ шуд 
5. к чему ба соҳил (ба бандар) ҷафс шуда истодан ба соҳил лангар партофтан; 
пристать к берегу ба соҳил расида истодан 
6. уст.прост. (расположиться) манзил каран (гузидан), таваққуф кардан, истода мондан, қарор гирифтан 
7. безл. кому чаще с отриц. муносиб (лоиқ) будан, шоиста (сазовор) будан, зебидан; 
вам не пристало так говорить ин гапҳо ба шумо намезебад // уст. (прийтись к лицу) зебидан шинам омадан 
8. обл. (устать) хаста (монда) шудан, шалпар (бемадор, ҳалок) шудан <> пристать как банный лист прост. кана барин часпидан; 
пристать с ножом к горлу прост, аз гулӯ гирифтан