.
c русского с таджикского

приби

]|ться сов. 
1. бо мех часпонда (зада) шудан, мехкӯб (парчин) шудан; 
доска хорошо прибилась тахта нагз зада шуд 
2. к чему хобонда шудан, хоб кардан, фурӯ нишастан; 
пыль прибилась к земле чангу хок ба замин фурӯ нишаст 
3. к чему зич (ҷафс) шудан, наз­дик омадан; 
бревно прибилось к берегу ғӯлачӯб ба соҳил ҷафс шуд 
4. к кому-чему перен. прост, ҳамроҳ (як) шудан; 
чужой баран прибился к стаду гӯсфанди бегона ба рама хамроҳ шуд (при­строиться) ҷойгир шудан, чой ги­рифтан, ҷо ба ҷо шудан ть сов. 
1. что мех кӯфта (за­да) часпондан, мех кардан, [бо] мех задан, мехкӯб кардан; 
прибить дощечку к двери тахтачаро ба дар мехкӯб кар­дан 
2. что [зада] хобондан, [зада] пахш кардан, фурӯ нишондан; 
дождь прибил пыль борон чангу хокро фурӯ нишонд; 
град прибил пшеницу жола [хӯшаҳои] гандумро зада хобонд 
3. что к чему задан, овардан, наздик овар­дан; 
волна прибила лодку к берегу мавҷ заврақро лаппасзанон ба канор наз­дик овард 
4. кого прост., (поколотить) задан, кӯфтан, зарбу лат кардан