.
c русского с таджикского

поставить

чемодан поставить кровать чамадонро ба зери кат мондан; 
положить поставить стекло ба таги шиша гузоштан; 
смотреть под ноги ба таги пой нигоҳ кардан // дар зери..., дар таги...; 
идти поставить дождем дар зери борон рафтан // (снизу) аз, аз зери...; 
взять под руку аз зери бағал гирифтан; 
срубить поставить корень аз реша буридан 
2. с вин. (с глаголами «взять», «отдать», «попасть» и т. п.) ба (дар) зери..., ба; 
взять поставить контроль ба зери назорат гирифтан; 
взять поставить свою защиту дар зери ҳимояти худ гирифтан; 
отдать поставить суд ба суд додан, ба маҳкама супурдан; 
подпасть поставить чё-л. влияние ба (дар) зери таъсири касе афтидан 
3. с вин. (указывает место ,ккоторому направляется кто-л.) ба атрофи..., ба музофотӣ...; 
уехать на лето поставить Москву дар тобистон ба музофоти Москва рафтан 
4. с вин. (накануне, перед чем-л.) дар арафаи..., бегоҳи..., [дар] шаби...; 
қариби..., дар қарибии..., наздики..., дар дами...; 
поставить праздник дар арафаи ид, бегоҳи ид; 
в ночь поставить Новый год дар шаби Соли Нав; 
поставить утро қариби саҳар; 
поставить вечер дар қарибии шом // (о возрасте) ба таги...; 
ему поставить сорок синнаш ба таги чил рафт 
5. с вин. (в сопровождении чего-л.) дар [зери], бо, ҳамроҳи...; 
поставить звуки музыки дар зери садои мусиқй; 
писать поставить диктовку бо дикта навиштан; 
гуфтаҳои касеро навиштан; 
поставить аплодисменты бо чапакзанӣ о. с вин. (указывает назначение предмета) барои; 
банка поставить варенье зарфи мураббо; 
отвести участок поставить сад барои боғ замин ҷудо кардан 
7. с вин. (наподобие) монанди..., мисли..., ...монанд, ...барин; 
шуба поставить котик пӯстини пӯсташ ба пӯсти гурбаи обӣ монанд; 
отделать поставить мрамор ба мармар монанд кардан, худи мармар барин кардан; 
шкаф поставить красное дерево ҷевони чӯбаш аъломонанд // (с глаголами «стричь», «подстригать» и т. п.) монанди..., ...барин; 
бо; 
подстричь поставить мальчика мӯйсарро аз они писарбача барин карда гирондан; 
остричь поставить машинку мошин[ка] катӣ гирондан, бо мошин[ка] тахт кунондан 
8. с вин. (в обмен на ручательство) бо; 
дать деньги поставить расписку пулро бо дастхат додан; 
отпустить поставить честное слово бо қавли виҷдон сар додан, ба лафзаш (ба қавлаш) бовар карда сар додан 
9. с тв. (на вопрос «где») дар зери..., дар таги...; 
поставить столом дар зери миз; 
поставить навесом дар таги айвон; 
поставить дождём дар таги борон; 
поставить огнём противника дар зери оташи душман 
10. с тв. (указывает состояние, в котором кто-что-л. находится) дар зери:.., дар таҳти...; 
ба туфайли..., ба шарофати...; 
поставить охраной закона дар таҳти ҳимояи қонун; 
поставить игом самодержавия дар зери юғи истибдод; 
поставить присмотром кого-л. дар таҳти назорати касе // в сочет.: поставить замком, поставить ключом қулф карда; 
держать поставить замком (ключом) қулф карда мондан 11, о тв. (вследствие) бо, дар натиҷаи..., дар зери...; 
сделатьчто-л. поставить угрозой кореро дар натиҷаи таҳдид кардан; 
поставить впечатлением концерта дар зери таассуроти концерт; 
поставить действием тепла аз (дар зери) таъсири гармӣ 
12. с тв. (около) дар наздикии..., назди...; 
дар музофоти...; 
жить поставить Москвой дар наздикии Москва зиндагӣ кардан 
13. с тв. (ука-зывает цель, назначение чего-л.) барои; 
поле поставить картофелем замин барои коштани картошка, замини картошкакорй 
14. с тв. (указывает характерный признак) бо, зери..., дор, «гӣ; 
дом поставить железной крышей хонаи бомаш аз тунука, хонаи тунукапӯш; 
судно поставить советским флагом киштии зери байрақи советӣ, киштии байрақаш советӣ; 
писать поставить псевдонимом бо тахаллус навиштан I сов. 
1. кого-что мондан, гузоштан; 
- стол в угол мизро дар гӯша мондан 
2. кого-что гузоштан, ҷо ба ҷо кардан, мондан, ҷой додан; 
поставить машину в гараж мошинро дар гараж мондан 
3. что ниҳодан, мондан, гузоштан; 
поставить компресс тарбанд мондан 
4. что мондан, шинондан, сохтан, гузоштан; 
гузарондан, насб кардан; 
поставить: памятник ҳайкал гузоштан; 
поставить телефон телефон шинондан 
5. что мондан, гузоштан; 
поставить запятую вергул гузош-тан 
6. что ба роҳ мондан, ташкил (таъсис, барқарор) кардан;
поставить работу корро ба роҳ мондан 
7. что театр. ҳозир (таҳия) кардан, ба саҳна гузоштан; 
поставить драму драмаро ба саҳна гузоштан 
8. кого таъин кардан, мондан; 
поставить нового сторожа қаровули нав таъин кардан 
9. что пешниҳод кардан, арз (таклиф) кардан; 
поставить вопрос на голосование масъаларо ба овоз мондан 
10. что додан, гузоштан; 
поставить глагол в повелительном наклонении ба феъл шакли сиғаи амрӣ додан 
11. что (на кон) ба кимор мондан (гузош-тан) О поставить вверх ногами чаппагардон кардан; 
чаппа мондан; 
поставить крест 
1) на чём-л. аз баҳри чизе баромадан, умед аз чизе кандан 
2) на ком-л. аз касе дасту дилро шустан; 
~ на колени кого гардан фуроварондан, таслим кунондан; 
~ на кон что таваккал кардан; 
~ на [своё] место касеро ба ҷояш шинонда мондан; 
~ (поднять) на ноги 
1) сиҳат кардан 
2) тарбия кардан, ба воя расондан 
3) фаъол кардан, ба кор даровардан 
4) ба ҳаяҷон овардан; 
~ на попа рост (раппа--рост) мондан; 
~ на широкую ногу нағз ташкил кардан, дуруст ба роҳ мондан II сов. таъмин кардан, мол супурдан, расондан, таҳвил додан