.
c русского с таджикского

оторваться

сов. 
1. от чего канда (ҷудо) шудан, дарида ҷудо шудан, пора шудан; 
пуговиа оторвалась тугма канда шуд 
2. от кого-чего дур (ҷудо) шудан; 
оторваться оттолпы аз издиҳом дур шудан; 
оторваться от своего соперника и финишировать первым аз ҳарифи худ пеш гузашта якум омадан 
3. от кого-чего перен. ҷудо шудан, дур шудан (афтодан); 
оторваться от масс аз омма дур шудан 
4. от чего партофтан, тарк кардан, монда рафтан, даст кашидан; 
я не могу оторваться от работы ман корро тарк карда наметавонам // от кого-чего (отвести взгляд) чашм кандан; 
я глядел и не мог оторваться назар мекар-даму чашм канда наметавонистам <> сердце оторвалось, оторвалось в серд-е (в грудй) у кого дилро воҳима зер кард