.
c русского с таджикского

отказать

I сов. 
1. кому-чему в чём и без доп. рад (инкор) кардан, қабул накардан, даст кашидан; 
отказать кому-л. в просьбе илтимоси касеро рад кардан; 
отказать в помощи дасти ёрӣ надодан; 
отказать на отрез катъӣ рад кардан // кому ба никоҳ розигӣ надодан; 
отказать жениху ба домодшаванда «не» гуфтан 
2. кому--чемув чём перен. аз чизе маҳрум кардан; 
отказать в своём расположении рӯихуш надодан; 
отказать себе в чем-л. аз баҳри чизе гузаштан // (не признать) инкор кардан, эътироф (иқрор) накардан; 
ему нельзя отказать в таланте истеъдоди ӯро бояд иқрор кард 
3. кому от чего уст. ҷавоб додан, нузул кардан, аз кор баровардан (холӣ кардан); 
отказать от места аз вазифа холӣ кардан 
4. разг. аз кор мондан, бозистодан, вайрон шудан; 
мотор отказал мотор аз кор монд; 
голос отказал ему овозаш набаромада монд; 
сердце отказало дил аз тапиш монд <> отказать от дома кому-л. уст. дари хонаро ба рӯи касе бастан; 
не откажи(те) в чём лис неолр. илтимос (хоҳиш) мекунам (дорам); 
не откажите в любезности хоҳиш мекунам илтифоти худро дареғ надоред сов. что кому-чему уст. васият кардан, мерос гузоштан (додан, мондан); 
отказать своё имущество детям молу мулки худро ба фарзандон васият кардан (мерос додан)