.
c русского с таджикского

обратить

сов.Х. что гардондан, нигарондан, равона кардан; 
обратить свет прожектора на сцену рӯшноии прожекторро ба тарафи саҳна гардондан // (в сочет. со словами «глаза», «взгляд», «взор») нигоҳ кардан, назар андохтан (афкандан), нигаристан, чашм дӯхтан; 
обратить взгляд на вошедшего ба одами даромадагй нигоҳ кардан // перен. равона кардан, додан, кардан; 
обратить внимание диққат додан 
2. кого-что кардан, гардондан, мубаддал кардан, табдил додан; 
обратить в своего сторонника тарафдори худ кардан (гардондан); 
обратить пустыню в цветущий край биёбонро боғу бӯстон гардондан 
3. что истифода кардан, ба кор бурдан, сарф кардан; 
обратить часть доходов на покупку инвентаря як қисми даромадро ба хариди асбобу анҷом сарф кардан <> обратить в бегство ба гурехтан (ба фирор) маҷбур кардан, гурезондан; 
обратить в пепел сӯзондан, сӯзонда хокистар кардан; 
обратить на путь истины ҳидоят кардан, ба роҳи рост равона кардан