.
c русского с таджикского

нельзя

нареч. в знач. сказ. чаще с неопр. 
1. мумкин нест, номумкин аст; 
это поручение нельзя выполнить ин супоришро иҷро кардан мумкин нест 
2. манъ (мамнӯъ) аст, мумкин нест; 
здесь курить нельзя дар ин ҷо кашидан манъ аст; 
нельзя терять ни минуты ягон дақиқаро аз даст додан мумкин нест <> нельзя ли с неопр. мумкин не (нест) магар; 
нельзя ли им помочь? ба онҳо ёрӣ додан мумкин нест магар?; 
нельзя не... с неопр. мумкин нест, ки...; 
нельзя не верить этому мумкин нест, ки бовар накунем; 
как нельзя кстати айни вақташ, айни муддао; 
как нельзя лучше бисёр нағз (хуб); 
его приняли как нельзя лучше вайро бисёр нағз қабул карданд; 
нельзя сказать, чтобы... гуфтан мумкин нест ки..., наметавон гуфт ки...; 
дох-нуть нельзя прост. нафас рост карда на-мешавад, дами беғам зада намешавад