.
c русского с таджикского

копейка

ж 
1. як тин; 
израсходовать всё до последней копейки тамоми пулро як тин намонда харҷ кардан 
2. собир. разг. пул; 
берёчь - у сарфакорӣ кардан - 0 копейка в копейку расо, тин ба тин; 
без копейки [дёнег] бе пул; 
до последней копейки то тини охирин; 
на копейку бисёр кам, андакак; 
ни копейки тамоман бепул; 
дрожать (трястись) над каждой копейкой аз ҳад зиёд хасис будан; 
пропасть (погйбнуть) ни за копейку беҳуда қурбон шудан; 
как однӯ копейку заплатить (выложить, истратить) пурра пардохтан, тин ба тин адо кардан, копёр м [мошини] сутункӯб копи мн. (ед.копь ж) кон, маъдан копийст м 
1. уст. (писец) котиб 
2. (художник) нусханавис, нусхакаш; 
копилкаж: пулдон, қуттии пулғундорӣ