.
c русского с таджикского

дышать

несов. 
1. нафас кашидан; 
тяжело дышатьг вазнии-вазнин (ба зӯр) нафас кашидан; 
не дышать нафас ба дарун гирифтан // на кого-что нафас баровардан, пуф кардан; 
дышать на замёрзшее стекло ба шишаи яхбаста пуф кардан; 
дышать на озябшие руки дастҳои хунук-хӯрдаро бо ҳавои даҳон гарм кардан // чем перен. поэт. вазидан; 
... будан; 
степь дышала знбем ҳавои дашт тафсон буд 
2. кем-чем бо ҷону дил дода шудан; 
она дышит только сыном фикру зикри вай танҳо ба писараш банд аст, вай танҳо бо ёди писараш зинда аст 
3. чем перен. намоён (зоҳир) будан; 
её лицо дышит здоровьем аз чеҳраи вай нур меборад, чеҳрааш гувоҳи тану ҷони солими уст <> дышать воздухом чего-л. книжн. дар ҳавое будан; 
дышать на ладан рамақ аз ҷон доштан; 
ёле (чуть) дышать 
1) см. дышать на ладан; 
2) кӯҳна (фарсуда) шудан, ба зӯр истодан; 
дом еле дышит хона ба зӯр истодааст