.
c русского с таджикского

далеко

1. нареч. дур; 
далеко от города аз шаҳр дур 
2. в знач. сказ. (о расстоянии) дур аст; 
горы отсюда далеко кӯҳ аз ин ҷо дур аст 
3. в знач. сказ.(о времени) ҳоло (ҳанӯз) вақт ҳаст; 
до рассвета ещё далеко то субҳидам ҳоло вақт ҳаст 
4. в знач. сказ. безл. кому-чему до кого-чего баробар шуда натавонистан; 
мне далеко до него вай аз ман хеле пеш рафтагн; 
вай куҷою ман куҷо <> далеко за... 
1) (много времени после) хеле вақт баъд аз...; 
далеко за полночь хеле вақт аэ поси шаб гузашта 
2) (много больше, чем) хеле зиёд аз, аз... хеле зиёд, анча зиёд; 
ему далеко за пятьдесят синни ӯ аз панҷоҳ хеле зиёд аст; 
далеко не . . . на он қадар, чандон ... не; 
далеко не глуп чандон нодон не; 
далеко зайтй аз ҳад гузаштан; 
далеко заехать прост. беҷо гап задан, бе маврид гап задан; 
далеко пойтй хеле пеш рафтан; 
далеко ходить (искать) не надо (не приходится) дур рафтан (кофтан) лозим не, осон аст, мушкил нест