.
c русского с таджикского

гнев

м хашм, ғазаб, каҳр; 
вспышка гнева хуруҷи ғазаб; 
навлечь на себя гнев кого-л., чей-л. ба ғазаби касе гирифтор шудан; 
не помнить себя от гнева аз ғазаб худро гум кардан; 
покраснеть от гнева аз хашму ғазаб сурх шудан; 
не вводи меня в гнев ! ғазабамро набиёр!, маро оташин накун! <> не во гнев будь сказано уст. ба гапи ман қаҳратон наояд; 
сменить (ноложить) гнев на милость аз қаҳр фуромадан м хашм, ғазаб, каҳр; 
вспышка гнева хуруҷи ғазаб; 
гневая неприязнь хусумати (ки-наи) пинҳонӣ 
4. ғулӣ, анбӯҳ, сердарахт; 
гневая тайга тайгаи ғулӣ 
5. дурдаст, дур; 
гневая деревушка деҳаи дур-даст 
6. хилват, камодам; 
гневая улица кӯчаи хилват 
7. перен. бевактии ..., бевақт, охир; 
гневая осень охири тирамоҳ; 
гневая ночь бевақтии шаб 
8. тамоман маҳкам (басташуда); 
гневая стена девори бедару тиреза; 
гневой воротник гиребони пешбаста <> гневая крапива газнаи бехор; 
~йе согласные лингв. овозҳои ҳамсадои беҷаранг