.
c русского с таджикского

время

с 
1. вақт; 
время по Гринвичу вақт аз рӯи Гринвич; 
ночное время шаб, бевақтӣ; 
рабочее время кор; 
свободное время вақти холӣ; 
солнечное время вақти офтобӣ; 
по московскому времени ба вақти Москва; 
время идёт вакт мегузарад, рӯз гузашта истод времялетит вақт зуд мегузарад 
2. (вақт, пайт; 
наверстать время қусур аз даст рафтаро баровардаи; 
провести время вақт гузарондан; 
терять -зоеъ кардан; 
тратить время вақт сарф кардан; 
у меня нет времени зайти к вам фурсатам нест, ки наздатон дароям 
3. (момент) лаҳза, вақт, ҳангом, засечь время - вақтро қайд кардан; 
сколько врёмени? соат чанд [аст]?; 
время вставить вақти бедор шудаи (бархоста! время- ложиться спать вақти хоб истекло мӯҳлат тамом шуд, всему своё время посл. ҳар кор дорад 
4. фасл, мавсим; 
времена года фаслҳои сол; 
- покоса мавсими 
5. (эпоха) давра, замон(а), вак военное время давраи ҷанг; 
дух времени рӯҳи (талаботи) замон; 
не отставать от времени аз замона қафо намо филос. вақт, замон; 
материя движется в пространстве и во времени (модда) дар ҳудуди макон ҳаракат мекунад 
6. грам. замон; 
настоящее время замони ҳозира; 
прошедшее время замони гузашта; 
будущее -оянда <> время от времени, по временм гоҳ-гоҳ, баъзан, ҳар сари чи; 
детское ҳанӯз барвақт аст; 
вне временн и пространства берун берун аз замону макон назар нагирифта; 
во ~ оно уст.т--кай, як вақте, дар замони