.
c русского с таджикского

видеть

несов. 
1. кого-что дидан, ты видишь горы на горизонте? ту дар уфуқ кӯҳҳоро мебинӣ? 
2. кого (встречать) вохӯрдан, дидан; 
больше года он не видел своих родных аз як сол зиёд аст, ки вай хешу табори худро надидааст 
3. кого-что (представлять) тасаввур кардан; 
он видел себя художником вай худро рассом тасаввур мекард 
4. что (испытывать) дидан, аз сар гузаронидан; 
он многое видел в своей жизни вай дар умраш бисьёр ҳодисаҳоро аз сар гузарондааст 
5. (быть зрячим) дидан, бино будан; 
хорошо видеть хуб дидан; 
он плохо видит у хуб намебинад. чашмонаш хира шудааст 
6. что и с союзом. «что» (сознавать) дидан, донистан, фаҳмидан; 
он видит, с кем имеет дело бо кӣ сару кор доштанашро медонад 
7. что в чём (считать) шумурдан, дидан; 
он видел в медицине своё призвание вай тибро касби худ мешумурд <> как видишь (видите) вводн. сл. чунон ки мебинй (мебинед); 
видишь ли вводн. сл. оё медонӣ; 
видеть насквозь кого-л. зоҳиру ботини касеро дидан; 
видеть не могу (не может) тоби (тоқати) дидан надорам (надорад), бад мебинам (мебинад); 
видеть своими глазами бо чашми худ дидан; 
не вид .еть дальше своего [собственного! носа аз дуньё бехабар будан, кӯтоҳандеш будан; 
не видеть света [белого, вольного] 
1) рӯз (рӯзу рушноӣ) надидан, роҳат (ҳузуру ҳаловат) надидан 
2) сахт азоб кашидан (аз дарде); 
глаза бы мой не видели кош чашмонам кӯр мебуд, намедидаму намесӯхтам; 
в глаза не видеть кого ҳеҷ надидан, асло надидан; 
краем глаза видеть что саҳл (бо гӯшаи чашм) дидан; 
спит и видит фикру зикраш дар ҳамин аст; 
только и видели кого зуд ғайб зад; 
за деревьями не видеть леса погов. ӣ ба майда чуйда андармон шуда чизи асосиро пайхас накардан; 
рыбак рыбака видит издалека посл. и кӯр кӯрро дар ҳаммом ёфтааст, видит око, да зуб неимет погов» дидан ҳасту хӯрдан нест; 
дил мекашаду по намеравад