.
c русского с таджикского

ветер

м шамол, бод; 
порывистый ветер шамоли шадид; 
попутный ветер боди шурта, боди мувофиқ; 
резкий ветер шамоли сахт; 
ветер поднялся шамол хест; 
ветер стих шамол монд; 
идтй против ветра бар муқобили шамол [роҳ] рафтан <> ветер в голове у кого кӯтоҳандеш, боди; 
подбитый ветром 
1) (об одежде) тунук, пӯсти акка барин 
2) (о легкомысленном чело-веке) ҳавоидаҳан, сабук, бодӣ; 
бросать (кидать, швырять) деньги на ветер пулро бар бод додан; 
бросать слова на ветер беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯй кардан; 
говорить на ветер беҳуда (фикр накарда) гап задан; 
держать нос по ветру (по ветру) созиш (замонасозӣ) кардан; 
ищй (догоняй) ветра в поле ёбу гир; 
на пай ҳасту на Ҳайдар; 
как ветром сдуло кого шамол бурдагӣ барин, якбора ғайб зад; 
какой ветер занёс?, каким ветром занесло? кого кадом ша-мол овард (парронд)?; 
куда ветер дует замонасоз; 
откуда ветер дует таги гап чист; 
собака лает, ветер носит посл. « абрро бонги саг зиён накунад; 
ак-аки сагро бод бибарад