.
c русского с таджикского

бросать

несов. 
1. кого-что, чем андохтан, партофтан, ҳаво додан, афкандан, паррондан; 
бросать мяч тӯб ҳаво додан; 
бросать камнями санг паррондан; 
бросать якорь лангар андохтан; 
бросать одежду как попало либосҳоро бетартибона партофтан 
2. безл. кого-что бардорузан кардан; 
машину бросало на ухабах мошин дар чуқуриҳои роҳ бардорузан мекард 
3. кого-что роҳӣ (равона) кардан, фиристодан; 
бросать войска в бой қӯшунро ба ҷанг фиристодан 
4. что перен. афкандан, андохтан, пошидан; 
бросать взгляд назар афкандан; 
солнце бросало лучи офтоб нур мепошид 
5. что партофтан, бароварда партофтан, ба як сӯ ҳаво додан; 
бросать старые тетради дафтарҳои кӯҳнаро партофтан 
6. кого-что и с не-опр. тарк кардан, даст кашидан, партофтан, бас кардан; 
бросать родной город шаҳри худро тарк кардан; 
бросать работу корро партофта рафтан; 
он бросает курить ӯ тамокукаширо бас мекунад 
7. безл. кого во что в сочет. с сущ. «жар», «озноб», «дрожь», «пот»: бросать в пот ба арақ, ғӯтидан, арақшор шудан; 
его бросает то в жар, то в холод ӯ дам таб мебарорад, дам хунук мехӯрад <> бросать деньгами, бросать деньги на вётер бадхарҷӣ кардан; 
пулро бар бод додан; 
бросать жребий куръа партофтан; 
бросать камешек (камешки) в чей-л. о ород ба касе пичинг (гап) паррондан; 
бросать камнем (камень), бросать грязью в кого-л. касеро бадном кардан, обрӯи касеро резондан; 
бросать обвинение айбдор кардан; 
бросать оружие таслим шудан; 
ҷангро бас кардан; 
бросать перчатку 
1) кому уст. ба ҷанги тан ба тан (ба дуэл) даъват кардан 
2) кому-чему ба мубориза (ба мусобиқа) даъват кардан; 
бросать свет на что равшан кардан, фаҳмо кардан; 
бросать слова на ветер беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯй кардан; 
бросать тень 
1) на что-л. чизеро тира (хира, муғлақ) кардан 
2) на кого что-л. касеро, чизеро доғдор (бадном) кардан; 
касеро, чизеро наҳ задан; 
~ на произвол судьбы ба тақдир ҳавола кардан, бенигоҳубин гузоштан, бепарастор монондан