.
c русского с таджикского

брать

несов. 
1. кого-что гирифтан, бардоштан; 
брать руками бо даст гирифтан; 
брать в руки (на руки) ба даст гирифтан; 
брать из рук у кого-л. аз дасти касе гирифтан 
2. что перен. интихоб кардан, баргузидан, хоста гирифтан; 
брать тему для сочинения барои иншо мавзӯъ интихоб кардан; 
брать для примера барои мисол гирифтан 
3. (клевать - о рыбе) ба шаст афтидан; 
здесь рыба хорошо берет дар ин ҷо моҳӣ тез ба шаст меафтад 
4. кого-что гирифта бурдак, бурдан; 
брать собаку на охоту сагро ба шикор бурдан 
5. кого-что ба ӯҳда (ба зимма) гирифтан; 
брать ребёнка на воспитание кӯдакро ба тарбия гирифтан; 
брать поручение супориш (вазифа) гирифтан 
6. кого-что гирифтан; 
брать в долг қарз гирифтан; 
брать такси такси киро кардан; 
брать ванны ванна қабул кардан; 
брать уроки дарс хондан, омӯхтан; 
брать уроки английского языка дарси забони англисӣ хондан (аз касе) 
7. харидан, гирифтан; 
брать билеты в театр ба театр билет гирифтан (харидан); 
брать обеды из столовой аз ошхона таом гирифтан 
8. что ситондан, рӯёндан, гирифтан; 
брать пошлину боҷ гирифтан; 
брать штраф ҷарима гирифтан; 
брать плату хақ гирифтан 
9. что ҳосил кардан, кандан; 
брать рудӯ маъдан кандан 
10. что бофта баровардан; 
откуда он это берёт? вай инро аз куҷо бофта мебарорад? 
11. кого-что гирифтан, ишғол (забт) кардан, ба даст даровардан; 
брать крепость приступом қалъаро зер карда гирифтан; 
- в плен асир кардан 
12. кого-что перен. фаро гирифтан; 
меня берёт дрожь маро ларза гирифта истодааст; 
его берут сомнения ӯ ба шубҳа меафтад 
13. кого охот. доштан, дунболагирӣ (таъқиб) кардан; 
собаки брали кабана сагҳо гурозро дунболагирӣ мекарданд 
14. что ҷаҳида гузаштан, гузаштан; 
брать подъём аз баланди гузаштан; 
брать барьер аз монеа ҷаҳида гузаштан 
15. чем муваффақ (ноил) шудан, ба мақсад расидан; 
он берёт смелостью вай ба туфайли ҷасорати худ ноили мақсад мешавад 
16. что гирифтан, хӯрдан; 
эта работа берёт много времени ин кор вақтро бисьёр мегирад 
17. что чаще с отриц. разг. гирифтан, гузаштан; 
этот грунт лопата не берёт бел ба ин замин намеғӯтад 
18. бездоп. паррондан, задан; 
винтовка берёт на триста метров ин милтиқ аз сесад метр мезанад 
19. разг. ба сӯе рафтан, майл кардан; 
дорога берёт влево роҳ ба тарафи чап меравад <> брать быка за рога якбора ба кори асосӣ шурӯъ кардан; 
-верх дастболо шудан, ғолиб омадан; 
брать голыми руками осон ба даст даровардан, бе заҳмат комёб шудан; 
- грудь синаи модарро макидан, сина гирифтан; 
брать измором безор карда ба мақсад расидан; 
брать курс ба сӯе роҳ гирифтан (роҳӣ шудан); 
брать начало сар шудан, баромадан; 
брать ноту муз. нота навохтан (хондан); 
брать обещание ваъда гирифтан; 
брать пример с кого-л. ибрат гирифтан аз касе; 
брать свой слова назад аз қавли худ гаштан; 
брать себя в руки худдорӣ кардан, худро ба даст гирифтан; 
брать слово иҷозати сухан гирифтан; 
брать слово с кого-л. аз касе қавл гирифтан; 
брать чью-л. сторону тарафи касеро гирифтан, касеро тарафгирӣ кардан; 
брать в клещи ба шиканҷа гирифтан; 
брать в оборот кого-л. 
1) касеро маҷбуран кор фармудан; 
2) касеро танбеҳ додан (сарзаниш кардан); 
брать в расчёт ба ҳисоб гирифтан; 
брать за бока кого-л. прост. касеро ба коре маҷбур кардан; 
брать кого-л. за глотку (горло, жабры) прост. аз гулӯи касе гирифтан; 
брать за сердце (за душу, за живое) кого ба ҳаяҷон овардан, мутаассир кардан; 
брать на абордаж часпидан, дарафтодан, ҳамла кардан; 
брать на борт савори киштӣ кардан, ба киштӣ бор кардан; 
брать на буксир ёри (мадад) расондан; 
брать грех на душу гуноҳро ба гардан гирифтан; 
брать назаметкуба назар (қайд) гирифтан; 
г на замечание ба таҳти назорат гирифтан; 
брать на испуг кого-л. касеро тарсондан, ба касе дӯғ задан; 
брать на мушку таъқиб кардан; 
брать на поруки ба кафолат гирифтан; 
- на пушку кого прост. фиреб (фанд) додан, фирефтан; 
брать на себя [смелость] ҷуръат кардан; 
брать под [свою] защиту кого-что таҳти ҳимояи худ гирифтан; 
брать под козырёк саломи ҳарбӣ додан; 
брать под сомнение зери шубҳа гирифтан; 
~ с бою бо ҷангу ҷанҷол ба даст даровардан; 
~ с потолка аз ҳаво гирифтан, бофта баровардан; 
наша берёт мо ғалаба мекунем, дасти мо болост; 
не ~ в рот ба даҳон нагирифтан, нахӯрдан, нанӯшидан; 
см. тж. взять